Translation of "'re closing up" in Italian

Translations:

stiamo chiudendo

How to use "'re closing up" in sentences:

That's it, pal. We're closing up now.
Ecco, bravo, qui ora si chiude.
Don't forget, you're closing up with me tonight.
Non dimenticare che starai con me fino alla chiusura.
We're closing up your leg now.
Adesso le dobbiamo cucire la gamba.
300 men locked, loaded, and looking for love, and you're closing up shop?
300 uomini sbronzi, pieni di soldi e in cerca d'amore e tu chiudi bottega?
They're closing up, which is restricting blood flow to your heart and causing fluid to build up.
Si stanno ostruendo di nuovo, portano poco sangue al cuore e provocano la formazione del liquido nei polmoni.
I don't mean to trouble you, I can see that you're closing up but, I'm looking to rent a house, I need something large,
Non volevo disturbarla, vedo che sta chiudendo, ma... Sto pensando di affittare una casa.
Just letting you know we're closing up for next year, and the selected candidates are ready for transport.
Volevo dirti che stiamo chiudendo per l'anno prossimo, e che i selezionati sono pronti al trasporto.
I don't know where or when and now they're closing up the club
Non so dove o quando e adesso stanno chiudendo il club
1.1011550426483s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?